Open Menu
Home
Programme
Organizers
Venue
News
Contact us
Home
Programme
Organizers
Venue
News
Contact us
Programme
Day Two - Friday May 31, 2024
Conference Room
Room C1
Room D1
Room E1
Room F1
Room G1
Room H1
Conference Room
Room C1
Room D1
Room E1
Room F1
Room G1
Room H1
Shakespearean Pragmatics: Richard III’s (im)polite behaviour
09:00-09:30
Conference Room
Chiara Ghezzi
“I am hope”. Excitable speech acts in The Sandman. A stylistic and multimodal analysis
09:30-10:00
Conference Room
Roberto Esposito
Delia Chiaro
The tangled intercultural web we weave: Humour online
10:00-11:00
Conference Room
Delia Chiaro
11:00-11:30
Coffee Break
Criteria for annotating epistemic and effective stance: A proposal for discourse on immigration and humanitarian crises involving refugees
11:30-12:00
Conference Room
Marta Carretero, Elena Dominguez Romero
Effective and Epistemic stance in British political discourse on immigration and refugee humanitarian crises
12:00-12:30
Conference Room
Elena Dominguez Romero, Maria Pérez Blanco
The role of epistemic stance markers in a corpus of Galician and Spanish newspapers
12:30-13:00
Conference Room
Mercedes González-Vázquez
Epistemic and effective stance in Spanish conservative newspaper and political discourse on immigration and refugees
13:00-13:30
Conference Room
Marta Carretero, Juan Rafael Zamorano-Mansilla
13:30-15:00
Lunch Break
The correlation between political slant and the use of expressions of stance in the English newspaper discourse on immigration
15:00-15:30
Conference Room
Radoslava Trnavac, Elena Domínguez Romero, Lara Moratón-Gutierrez, Natalia Mora-López
Voices on immigration: A stance analysis of opinion articles in Russian-speaking newspapers
15:30-16:00
Conference Room
Radoslava Trnavac, Jelena Bobkina
Stancetaking strategies in Lithuanian argumentative journalistic discourse on migration and refugees
16:00-16:30
Conference Room
Anna Ruskan, Audronė Šolienė, Jolanta Šinkūnienė
16:30-17:00
Coffee Break
A cross-linguistic account of implicative verbs
17:00-17:30
Conference Room
Fahima Ayub Khan, Eleni Gregoromichelaki
Conditions and motives for the exploitative use of presuppositions
17:30-18:00
Conference Room
Bin Wang
Portrait of the mountaineering tourist: commands and offers in the promotion of mountain destinations in the Veneto Dolomites
09:00-09:30
Room C1
Valeria Franceschi, Francesca Poli
Cross-cultural aspects of pragmatics: Instagram and the official promotion of destinations
09:30-10:00
Room C1
Elena Manca
11:00-11:30
Coffee Break
Using conversation analysis (CA) as a pedagogical tool to enhance learners’ intercultural pragmatic abilities
11:30-12:00
Room C1
Winnie Wai Lan Shum
Rating communicative adequacy in students’ elicited email requests to faculty – an analysis of individual performance in Italian L1 and English L2
12:00-12:30
Room C1
Sara Gesuato, Elisabetta Pavan
Focusing on pragmatics as a way of fostering intercultural communicative competence in second language classrooms: A Danish case study
12:30-13:00
Room C1
Astrid Mus Rasmussen, Susana Silvia Fernández, Lauren Sadow
The pragmatics of style: Translating for the multimodal art exhibition space
13:00-13:30
Room C1
Julieta Alós
13:30-15:00
Lunch Break
Trusting transparency in cross-cultural pharmaceutical discourse
15:00-15:30
Room C1
Chiara Prosperi Porta
One in one out! Social distance regulations communicated by Greek and British businesses.
15:30-16:00
Room C1
Spyridoula Bella, Eva Ogiermann
The discursive mobilization of stereotypes in conversations about intercultural encounters in Greece
16:00-16:30
Room C1
Jennifer Sclafani, Alexander Nikolaou
16:30-17:00
Coffee Break
Environment and energy: a cross-cultural study
17:00-17:30
Room C1
Olga Denti
Intertextuality and the blogosphere: an analysis of forms and functions of intertextuality in the human rights blogs
17:30-18:00
Room C1
Lejla Zejnilović
Establishing common ground through trust-building in negotiations – A linguistic analysis of intercultural interactions in banking services
18:00-18:30
Room C1
Balázs Vesszős
“The thumbs-up looks insincere”: Cross-Cultural Perceptions of Multimodal Compliments with Gestures
09:00-09:30
Room D1
Fang Xie
Intercultural perspective about professors’ nonverbal behaviour: The voice of three groups of university students
09:30-10:00
Room D1
Giuliana Salvato
11:00-11:30
Coffee Break
The jocular quip in intercultural contexts
11:30-12:00
Room D1
Andrew Williams
Humorous narratives as relational practice in a football team
12:00-12:30
Room D1
Nicholas Hugman
The sequential organisation of humour interactions in ELF workplaces
12:30-13:00
Room D1
Chantima Wangsomchok
Veg*ns vs partial veg*ns: sarcasm as a disidentification strategy
13:00-13:30
Room D1
Francesco Nacchia
13:30-15:00
Lunch Break
Conversational humour in initial interactions in Japanese
15:00-15:30
Room D1
Chilmeg Elden
Dual performance of an illocutionary act and a social action in Japanese
15:30-16:00
Room D1
Etsuko Oishi
Exploring native-speakerism in today’s translingual japanese world
16:00-16:30
Room D1
Giordano Stocchi
16:30-17:00
Coffee Break
The decline in the use of sibling names
17:00-17:30
Room D1
Kazuko Tanabe
How did Japanese college students change their thinking through internship/study abroad experiences?
17:30-18:00
Room D1
Naoko Osuka
Investigating how graduate students from diverse backgrounds in Japan cultivate their learner agency of intercultural competence
18:00-18:30
Room D1
Aika Miura, Yuko Iwata
11:00-11:30
Coffee Break
‘Look What the Cat Dragged’ in Telecinematic Dialogue: An Inter- and Cross-cultural Approach to Translating a Highly Idiomatic SBU into Spanish
11:30-12:00
Room E1
Monika Kirner-Ludwig, Hannah Magdalena Stark
Pragmatic interferences in beginner levels: A cross-cultural regard of German and peninsular Spanish speech acts
12:00-12:30
Room E1
Antonio Barquero
Narration, knowledge and expertise in cultural vlogs
12:30-13:00
Room E1
Beatrix Kreß
Cross-cultural perspectives on advertising: A comparative analysis of social media campaigns in Italy, Germany and Finland
13:00-13:30
Room E1
Mattia Retta, Tanja Trebucchi, Francesco Caprioli
13:30-15:00
Lunch Break
On court interpreting at the Shell-Eni Nigeria trial. Pragmatic aspects
15:00-15:30
Room E1
Emanuele Brambilla
Institutional legal translation of …insults? When unconventional has to be conventionalized
15:30-16:00
Room E1
Jekaterina Nikitina
Cultural orientation in the negotiation of justice in Nigerian adjudicative discourses
16:00-16:30
Room E1
Simeon Ajiboye
16:30-17:00
Coffee Break
Breaking the mold: Integrating pragmatics from day one in foreign language instruction
17:00-17:30
Room E1
Antonio Barquero
Emoji and computer-mediated intercultural communication: A corpus-based study on the use of Emojis in German as a Foreign Language
17:30-18:00
Room E1
Valentina Concu, Carlos Raffo
Reference interpretation in Spanish and Italian: from adult monolinguals to bilingual children
18:00-18:30
Room E1
Victoria Leonetti-Escandell, Jacopo Torregrossa
The ‘Paradox of Voting’ from the perspective of rational communication
09:00-09:30
Room F1
Jakub Rudnicki
Understanding online discourse pathologisation: Mapping the terrain and proposing a research agenda
09:30-10:00
Room F1
Manuel Padilla Cruz
11:00-11:30
Coffee Break
“Scammer watch, eke mbo”: The pragmatics of decoding language of street children in southwestern Nigeria
11:30-12:00
Room F1
Ezekiel Olajimbiti
Rethinking politeness: Using silence and laughter to create common ground
12:00-12:30
Room F1
Siria Guzzo; Chioma Juliet Ikechukwu-Ibe
The multilingual pragmatics of Cameroon English
12:30-13:00
Room F1
Giuliana Regnoli, Thorsten Brato
An ethnographically grounded approach to speech act research: The case of responses to thanks in Namibian English
13:00-13:30
Room F1
Pawel Sickinger, Anne Schröder
13:30-15:00
Lunch Break
The dilemma of mother tongue among Algerians
15:00-15:30
Room F1
Cheyma Seghiri
Pragmatics of illnesses in colloquial Jordanian Arabic: What matters and what does not!
15:30-16:00
Room F1
Sukayna Ali
Pronominal deixis power to shape political discourse: A corpus analysis of English and Arabic speeches
16:00-16:30
Room F1
Hiba Zerouali
16:30-17:00
Coffee Break
Corpus-based analysis of independent conditional clauses and their semantic-pragmatic roles in Hungarian
17:00-17:30
Room F1
Csilla Ilona Dér, Bálint Sass
A lexical pragmatic view on the relationship between word meanings and encyclopedic knowledge
17:30-18:00
Room F1
Károly Bibok
Contextualization and perspectivization in lyrics
18:00-18:30
Room F1
Szilárd Tátrai
Students’ inferential reading skills in Italian L1 and English L2
09:00-09:30
Room G1
Emanuela Sanfelici, Sara Gesuato, Elena Pagliarini
Keep your eye on the ball: processing of pragmatic comprehension tasks.
09:30-10:00
Room F1
Iwona Dronia, Agnieszka Ślęzak-Świat
11:00-11:30
Coffee Break
The use of first person plural as an attitude marker
11:30-12:00
Room G1
Krisztina Laczkó
Procedural Structures: the case of pre-posed subordinate clauses
12:00-13:30
Room G1
Valandis Bardzokas
Dynamic constraint-satisfaction models and figurative language
12:30-13:00
Room G1
Alessandro Aru
13:30-15:00
Lunch Break
Developing pragmatics curriculum for Japanese high school English textbooks
15:00-15:30
Room G1
Yuko Iwata, Aika Miura
Towards a rating scale for assessing functional adequacy in oral L2 interactions
15:30-16:00
Room G1
Paolo Orrù
Pragmatics in multilingual conversations in 6 Germanic tongues (and more!)
16:00-16:30
Room G1
Jessica Ann Thonn, Petra Brunnhuber
16:30-17:00
Coffee Break
Enriching honorific research with honorific phenomena: Insights from Thai interaction
17:00-17:30
Room G1
Songthama Intachakra
On the social meanings of the use of explicatures or lack thereof
17:30-18:00
Room G1
Sukayna Ali
Contacts of dialects of the Georgian language with minority languages in Georgia
18:00-18:30
Room G1
Tinatin Bolkvadze
Conversational routines in Jane Austen’s “Pride and Prejudice” and across lingua-cultures
09:00-09:30
Room H1
Veronica Bonsignori, Annalisa Sandrelli
Exploring compliments and compliment responses formulated by L1 and L2 speakers of English
09:30-10:00
Room H1
Barbara Loranc
11:00-11:30
Coffee Break
Managing power relations in interaction: Negotiations of (relational) entitlements and the ‘(in)appropriateness’ in Chinese-Australian families
11:30-12:00
Room H1
Zhiyi Liu
Sibling disputes as a socialisation site for pragmatic, relational and moral aspects of ‘sharing’
12:00-12:30
Room H1
Valeria Sinkeviciute
“Ese que…hacía cuánto no podía decirte” [“It’s just that… for how long she’s not been able to tell you”]: Relational accounts in negotiations of responsibility during family talk in Spanish
12:30-13:00
Room H1
Andrea Rodriguez
La autoimagen en el acto de habla de disculpa: un estudio contrastivo del español mexicano y peninsular
13:00-13:30
Room H1
Jennie Elenor Arrington Báez, Marlies Jansegers
13:30-15:00
Lunch Break
16:30-17:00
Coffee Break